Короткий білорусько-український словник

IMG_2353Гуляць – означає грати, а шмат – це багато. Якщо Вам раптом захотілося вивчати мову північного сусіда…

Ануча/анучка – ганчірка
Бульба – картопля
Вёска – село
Вобласць – область
Водар – аромат
Возера – озера
Вокны – вікна
Вочы – очі
Вячоркі – вечірки
Ганарыцца – пишатися
Гарбата – чай
Гульня – гра
Гуляць – грати
Гурок – огірок
Дзённік – щоденник
Дзяўчына – дівчина
Дыван – коврик
Дыванок – карімат
Жонка – дружина
Збаўленне – спасіння
Збаўца – Спаситель
Здымак – знімок
Казань – проповідь
Канапа – диван (меблі)
Крыху – трохи
Кубак – чашка
Ложак – ліжко
Лядоўня – холодильник
Маланка – блискавка
Мастацкі – художній
Могілкі – кладовище
Муж – чоловік
Набажэнства – богослужіння
Навальніца – гроза
Нармалёва – нормально
Патрабаваць – вимагати, потребувати
Пах – запах
Прыгоды – пригоди
Пяшчота – ніжність
Разважаць – роздумувати, розмірковувати, розважати
Размяркоўваць – розмірковувати
Ровар – велосипед
Рыхтаваць – готувати (не їжу)
Сапраўды – насправді, дійсно
Слімак – равлик
Сочыва – варення, повидло
Спадар – пан
Спадарства – панство
Спадарыня – пані
Сузор’е – сузір’я
Сшытак – зошит
Сябар – друг
Сяброўка – подруга
Талерка – тарілка
Увогуле – взагалі
Хлапец – хлопець
Хутка – швидко
Цягнік – потяг
Цяжарнасць – вагітність
Чыгунка – залізниця
Шанцаваць – щастити
Шмат – багато
Яблык – яблуко
Яйкі – яйця

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s