Коротке слово на захист перекладу Нового Завіту Ю.Л.Попченка

Після появи на світ другого видання Нового Завіту Ю.Л.Попченка, як і слід було чекати, розгорнулися баталії (переважно у фейсбук) про його якість і взагалі доречність появи.

Перш ніж написати свою думку, напишу дві речі:

1. Я дуже ціную існуючі переклади – Куліша, Огієнка, Хоменка, Турконяка, Деркача/Духонченка. Час від часу я користуюся ними всіма, так само заглядаю в деякі російські і англійські. У мене є багато Біблій різними мовами – європейськими, арабською, турецькою, японською та китайською. Українські переклади, названі мною тут, в цілому є непоганими, хоча кожен з них має свої вади. Взагалі я не вірю в ідею досконалого перекладу. Переклад може бути більш якісним чи менш якісним.

Але є чіткі критерії якості – це текстологічні (які грецькі/єврейські першоджерела використовує перекладач, які лінії манускриптів чи видання НЗ для нього авторитетні), мовні (наскільки добре перекладач знає обиді мови і як точно він може передати зміст, як він передає окремі лексеми і граматику, чи не підмінює слова, частини мови, зв’язки у реченні і т.д., чи не опускає слова або чи не додає їх). Continue reading

Семінар “Біблія: текст, канон, переклад” 20-22 жовтня у Львові

20-22 жовтня 2017 р. у Львові відбудеться семінар

«Біблія: ТЕКСТ, КАНОН, ПЕРЕКЛАД»

до 500-річчя протестантської Реформації
і 70-річчя відкриття Сувоїв Мертвого моря

План лекцій:
Біблія і екзегетичних співтовариство / спільноти
Текстологія СТАРОГО ЗАВІТУ
Септуагінта і її історія.
Масоретський текст і єврейська Біблія.
Сучасні текстологічні гіпотези і їх оцінка.
Текстології НОВОГО ЗАВІТУ
Словничок текстології.
Рукописи, стародавні перекази, патристичні цитати.
Критика тексту Нового Завіту і її критерії.
КАНОН СТАРОГО ЗАВІТУ
Проблеми, гіпотези, рішення.
КАНОН НОВОГО ЗАВІТУ
Етапи формування, канонічні книги, апокрифи.
ПЕРЕКЛАД БІБЛІЇ
4 тези про переклад. Термінологія.
4 критерії оцінки перекладу.
Історія сучасних перекладів Біблії і їх оцінка.

Лектор: Андрій Павлючик, священослужитель, магістр богослів’я, колекціонер Біблій (Брест, Білорусь)

Адреса: м. Львів, вул. Котляревського, 37/2.

В суботу (21.10.2017) буде відбуватися виставка давніх та сучасних перекладів Біблії мовами світу.

Розклад:

П’ятниця
Лекція 1 18.30-19.20
Лекція 2 19.30-20.20
Запитання – відповіді

Субота
Лекція 3 10.00-10.50
Лекція 4 11.00-11.50
Лекція 5 12.00-12.50
обід
Лекція 6 14.00-14.50
Лекція 7 15.00-15.50
Лекція 8 16.00-16.50
Лекція 9 17.00-17.50
Запитання – відповіді

Неділя
Лекція 10 15.00-15.50
Лекція 11 16.00-16.50
Лекція 12 17.00-17.50
Запитання – відповіді

Вартість реєстрації: 30 грн.
Деталі за телефоном: 097-159-70-64
Організатор: спільнота християн “Божий Задум”