Слово про новий переклад – Юрій Попченко

Новий Завіт. Новий переклад Юрія Попченка

Новий Завіт. Новий переклад Юрія Попченка

Коли в молодості я перейшов у проповіді на українську мову, переді мною постало питання, яким перекладом Біблії користуватися. Я хотів переклад сучасною українською мовою, зрозумілий, легкий для читання, а головне – точний. На жаль, жоден з існуючих українських перекладів не відповідав цим критеріям. Я почав молитися про те, щоб такий переклад з’явився, і через деякий час відчув, що Господь кличе мене для цієї праці.

Для здійснення перекладу мені необхідно було опанувати давньогрецьку, давньоєврейську та арамейську мови. Тому я вступив у Київський національний університет імені Тараса Шевченка і закінчив його із ступенем магістра філології з української і давньогрецької мов. Давньоєврейську й арамейську мови я вивчав у Російському державному гуманітарному університеті.

Близько десяти років тривала кропітка праця над Новим Завітом. Разом зі мною працювали: Анна Ананченко, кандидат філологічних наук, Олександр Савченко та філологи-україністи Ірина Назарук і Олеся Рудник. При підготовці пробного й остаточного видань Нового Завіту були враховані зауваження десятків пасторів, проповідників, керівників об’єднань церков, викладачів семінарій, філологів тощо. Continue reading

Відгук на нове видання Нового Завіту, переклад Ю.Л.Попченка

Новий Завіт перекладу Ю.Л.Попченка

Радує серце, що брат Юрій Попченко взявся за переклад і успішно довів справу до кінця. Щодо поліграфії видання, то добре підібраний шрифт і його розмір, тому легко читати людям з слабшим зором. Дуже зручно що паралельні місця є посередині, і добре підібраний розмір шрифта та віддаль між рядками.

Мова перекладу витримана у сучасному, літературному стилі, і водночас легко читається. Влучно дотримана пунктуація, зокрема крапка з комою для розмежування логічних і змістовних частин віршів. Дуже добре що є наголоси на окремих словах, що полегшує мелодійне читання вголос тексту.

Допомагають вставлені слова, що виділені курсивом, у текст, щоб краще зрозуміти текст оригіналу. Текст добре збудований і синтаксично, тому його легко читати і запам’ятовувати.
Перекладач, брат Юрій, зберіг тяглість мовного багатства і специфіку попередніх перекладачів Святого Письма – Огієнка, Куліша, Синодального перекладу. Брат Юрій зумів знайти золоту середину у використанні вже усталених і знаних біблійних слів-термінів (плоть, хтивість, благодать, тощо) і водночас включив їх у гарну літературну мову. Continue reading

Чотириєвангеліє (план)

Якщо Ви хочете прочитати все життя та служіння Ісуса Христа, як одну суцільну історію – ось хороший план

Пролог – Ів. 1:1-18
Благовіщення – Лк. 1:5-38
Марія в Єлисавети – Лк. 1:39-56
Народження Івана Хрестителя – Лк. 1:57-80
Народження Ісуса Христа – Мв. 1:18-25; Лк. 2:1-20
Стрітення – Лк. 2:22-52
Поклоніння волхвів – Мв. 2:1-23
Дитинство Ісуса – Лк. 2:40-52
Проповідь Івана Хрестителя – Мв. 3:1-12
Хрещення та спокушання Ісуса – Мв. 3:13-17; 4:1-11
Continue reading

Новий Завіт нового перекладу Ю.Попченка надруковано!

Новий Завіт перекладу Ю.Л.Попченка

Новий Завіт перекладу Ю.Л.Попченка

Дорогі друзі! Чудова новина!

Довгоочікуваний момент настав! Новий Завіт перекладу Ю.Л.Попченка надруковано і через декілька днів наклад буде доставлено з типографії. А зараз можна оформити ПОПЕРЕДНЄ ЗАМОВЛЕННЯ. Для цього заповніть АНКЕТУ

Ціни вказано в анкеті.

Новий Завіт – середнього формату (розмір текстового блоку – 142 мм х 210 мм), з твердою палітуркою, із золотим тисненням. 368 с. Вага 440 г.

Переклад уривків Святого Писання Ю.Л.Попченка
Continue reading

Семінар “Біблія: текст, канон, переклад” 20-22 жовтня у Львові

20-22 жовтня 2017 р. у Львові відбудеться семінар

«Біблія: ТЕКСТ, КАНОН, ПЕРЕКЛАД»

до 500-річчя протестантської Реформації
і 70-річчя відкриття Сувоїв Мертвого моря

План лекцій:
Біблія і екзегетичних співтовариство / спільноти
Текстологія СТАРОГО ЗАВІТУ
Септуагінта і її історія.
Масоретський текст і єврейська Біблія.
Сучасні текстологічні гіпотези і їх оцінка.
Текстології НОВОГО ЗАВІТУ
Словничок текстології.
Рукописи, стародавні перекази, патристичні цитати.
Критика тексту Нового Завіту і її критерії.
КАНОН СТАРОГО ЗАВІТУ
Проблеми, гіпотези, рішення.
КАНОН НОВОГО ЗАВІТУ
Етапи формування, канонічні книги, апокрифи.
ПЕРЕКЛАД БІБЛІЇ
4 тези про переклад. Термінологія.
4 критерії оцінки перекладу.
Історія сучасних перекладів Біблії і їх оцінка.

Лектор: Андрій Павлючик, священослужитель, магістр богослів’я, колекціонер Біблій (Брест, Білорусь)

Адреса: м. Львів, вул. Котляревського, 37/2.

В суботу (21.10.2017) буде відбуватися виставка давніх та сучасних перекладів Біблії мовами світу.

Розклад:

П’ятниця
Лекція 1 18.30-19.20
Лекція 2 19.30-20.20
Запитання – відповіді

Субота
Лекція 3 10.00-10.50
Лекція 4 11.00-11.50
Лекція 5 12.00-12.50
обід
Лекція 6 14.00-14.50
Лекція 7 15.00-15.50
Лекція 8 16.00-16.50
Лекція 9 17.00-17.50
Запитання – відповіді

Неділя
Лекція 10 15.00-15.50
Лекція 11 16.00-16.50
Лекція 12 17.00-17.50
Запитання – відповіді

Вартість реєстрації: 30 грн.
Деталі за телефоном: 097-159-70-64
Організатор: спільнота християн “Божий Задум”

Дві аксіоми про Біблію

628807Аксіома №1: Біблія – це людська книга
Хоча Біблія і є надприродним твором Бога, все ж Біблія – це книга. Як і будь-яка інша книга, Біблія була написана з метою донести певні ідеї до своїх читачів. Донесення інформації, усної чи письмової, завжди включає в себе три елементи: а) автора тексту, b) сам текст, поданий в зрозумілій формі, і с) одержувача тексту. Метою автора є повідомити слухачеві або читачеві якусь певну ідею. Він робить це за допомогою мовних інструментів, загальних для автора і одержувача. Бажаним результатом цього буде поява в мисленні одержувача тієї ідеї, яка до цього була в мисленні автора. Так як Біблія була написана на людських мовах, її очевидним призначенням було донести істини від Бога, її головного Автора, до людини. З цієї аксіоми випливають такі наслідки: Continue reading

Кілька слів про Марію

Статуетка Марії у Львові

Статуетка Марії у Львові

Марія, мати Ісуса Христа, була дійсно особливою жінкою. Ось чому.

Народження ж Ісуса Христа сталося так. Коли Його матір Марію заручено з Йосипом, то перш, ніж зійшлися вони, виявилося, що вона має в утробі від Духа Святого. А Йосип, муж її, бувши праведний, і не бажавши ославити її, хотів тайкома відпустити її. Коли ж він те подумав, ось з’явивсь йому Ангол Господній у сні, промовляючи: Йосипе, сину Давидів, не бійся прийняти Марію, дружину свою, бо зачате в ній то від Духа Святого. І вона вродить Сина, ти ж даси Йому йменна Ісус, бо спасе Він людей Своїх від їхніх гріхів. А все оце сталось, щоб збулося сказане пророком від Господа, який провіщає: Ось діва в утробі зачне, і Сина породить, і назвуть Йому Ймення Еммануїл, що в перекладі є: З нами Бог. Як прокинувся ж Йосип зо сну, то зробив, як звелів йому Ангол Господній, і прийняв він дружину свою. І не знав він її, аж Сина свого первородженого вона породила, а він дав Йому ймення Ісус. (Матвія 1:18-25) Continue reading

Про Духа Святого, Слово Боже, церкву і духовний ріст – Невілл Джоганні

  1. Як Дух Святий працює сьогодні?
Невілл та Дороті Джоганні

Невілл та Дороті Джоганні

Це правда, що багато християн знають, що Дух Святий — Друга Особа Трійці. Також правда, що є багато неправильних концепцій, міфів і навіть помилок в Церкві щодо Його природи і роботи. Деякі мають жахаючі історії “про Духа Святого”, інші відчувають страх перед Духом Святим, в той час як Дух Святий згадується “воно” або “сила”.

Отже, перша річ, про яку ми повинні сказати, це те, що Дух Святий — дивовижна Особа. Є принаймні три якості, які включають “особистісні” якості — розум, почуття і воля. Це дуже ясно, коли вивчаємо Святе Писання, що Дух Святий:

  • має інтелект, розум — 2 Сам. 23:2, Ів. 16:13, Дії 5:3, 1 Кор. 2:10-13, Одкров. 2:7;
  • має почуття — Еф. 4:30, Гал. 5:22;
  • бере участь в діях — Бт. 1:2, Ів. 6:63, 2 Сол. 2:13, Євр. 10:29, 2 Пт. 1:21.

По-друге, Дух Святий має дивовижну силу. Розгляньмо просто про 4 сфери — Дух Святий має:

  • силу, що творить — Бт. 1:2, Пс. 104:30;
  • освячуюча, оживлююча сила — Ів. 16:14, 6:63, 2 Сол. 2:13;
  • докоряюча сила — Ів. 16:14;
  • оновлююча сила — Пс. 85:6;

Continue reading

Вислуховувати і відповідати на молитви – це прикмета Божого характеру (Джон Райс)

Наш Бог є Богом, Який вислуховує і відповідає на молитву.
Вислуховувати молитви – це одна з Його властивостей, частка його
характеру. Він натхнув був псалмиста називати Його так: “Ти, що
молитви вислухуєш” (Пс. 65: 3) Бог вибрав Собі цей титул і Він радіє,
коли Його так називають.

Божі властивості, його характер виявляються в різних титулах, які
дані йому в Святому Писанні. Т. Ц. Гортон у своїй книжці
“The Wonderful Names of Our Wonderful Lord” між іншим пише, що
імена, титули та описи, через які Бог виявляє Себе у Біблії,
дозволяють нам ознайомитися з його характером. Одним з Божих
титулів, який сподобалося його святій волі вибрати для Себе, є такий:
“Ти, що молитви вислухуєш”.

Божа святість та його справедливість непорушні. Він повсякчас є
святий і завжди справедливий. Властивості Божого єства і його
характер на віки вічні ті самі. Він каже: “Я бо Господь, Я все Той
Самий” (Мал. 3: 6). “Ісус Христос учора й сьогодні й навіки
Той Самий” (Євр. 13: 8). Так само і Бог, на протязі всіх віків і всіх
поколінь є тим Богом, Який із вдоволенням бажає слухати і
відповідати на молитви.

“Ти, що молитви вислухуєш, – всяке тіло до Тебе приходить”,
каже псалмист. Бог чує молитву кожного тіла. Він з однаковою
квапливістю слухає молитви поган, як і жидів. Бог, що є Творцем усіх
людей, охоче слухає зідхання кожної живої душі. Він з однаковою
прихильністю вислуховує молитви тієї чи іншої генерації. Бог
насолоджувався молитвами Еноха, який ходив і розмовляв з Ним, і
Він переніс Еноха на небо в тілі, щоб той не побачив смерти. Бог чув
молитви Авраама, “друга Божого”, Бог визволив Лота з Содоми і
послав Авраамові, на схилку його віку, довгожданного сина. Пізніше
Бог з радістю здійснював молитви Іллі: воскресив мертвого, послав
огонь з неба, послав посуху, а потім дощ, а накінець узяв Іллю до
неба. Він вислухав молитви Данила, об’явив йому сон царя
Навуходоносора, визволив Данила з лев’ячого рову, а також визволив
трьох юнаків із розпаленої печі. Ані час, ані місце не мали жодного
впливу на Божу відповідь на молитви: Він чув молитви Еноха перед
потопом, здійснював молитви Іллі після потопу, відповідаючи йому
на молитви в Ханаанській землі, а також слухав Данилові молитви в
Вавилонській неволі. Також у Новому Заповіті Бог радо вислуховував
молитви, як жінки хананеянки, італійського сотника Корнилія, також
і апостола Петра. Він так само прихильно вислухав прохання
вмираючого на хресті розбійника, митника в храмі, чи жінки-
блудниці, як і просьби праведних та богобійних людей. Якщо коли і
трапляються перешкоди, які заважають нашій молитві, то такі
перешкоди бувають від того, хто молиться, ніколи не приходять зо
сторони Бога. Бог незмінно чує молитву, завжди бажає відповісти на
молитву; Він є тим Богом, що від початку існування світу спішить
вислуховувати молитви кожної людини, бо це є частиною його
характеру, так само як частиною його характеру є милосердя,
праведність, всемогутність. “Ти, що молитви вислухуєш, – всяке тіло
до Тебе приходить”.

У багатьох випадках Бог вислухує молитви навіть неспасенних
людей. Д-р Г. А. Айронсайд у своїй цікавій книжці “Praying in the
Holy Spirit” каже: “Молитва є загальним явищем серед людей.
Ненавернені люди моляться. Цілі нації моляться. Свідомість потреби,
свідомість своєї слабости змушують людей звертатися до Вищої
Сили. Помиляються ті, що кажуть, ніби Бог не слухає молитов
ненавернених людей. Сліпонароджений, якого наш Господь
уздоровив, сказав: “Ми знаємо, що Бог грішників не слухає”. І це
правда, але тільки в цьому значенні, в якому він це мав на думці.
Але ми не можемо нехтувати і такими фактами, як Агар у пустині,
або моряки-погани, про яких читаємо в книзі пророка Йони.
Неслушно і нерозсудливо обмежувати Боже милосердя. Він, Який чує
молитви воронят, що кричать до Нього за їжею, чує також розпучливі
крики душі знеможених і стурбованих людей, “що в очах Божих
вартніші; вони від багатьох горобців”. Святе Писання й історія
стверджують, що Бог милостиво відповідав на молитви людей, які
навряд чи знали щось про Того, до Кого молилися”.
Відповідати на молитви навіть найнегідніших створінь, є власне
істотою Божого характеру.

Джон Р. Райс. Моліться, просіть і одержуйте.

Понеділками ходимо в кіно за пів ціни

changerОдин з моїх улюблених фільмів – “Той, що змінює час” (Time changer). Ідея фільму така – професор біблійної семінарії потрапляє у майбутнє (кінець XX століття) і сильно шокований християнством того (тобто нашого) часу. Шокує його і сам час (транспорт, мобільний звязок, хот-доги), і саме християнство.

Професора дивує, що більшість людей байдужі до релігії і моралі, а ті, які відвідують церкву, не живуть чистим богоугодним життям. Потрапивши в церкву на служіння, його помічають та запрошують на різні церковні заходи. Професор не може надивуватися – християни, запрошуючи на служіння невіруючих, не говорять про Христа, Його викупну жертву, гріх, спасіння, благодать, віру чи діла – вони говорять про церковні заходи, таким чином роблячи церкву привабливим клубом для невіруючих людей. Continue reading